Ner Tamid |
Ner Tamid - נר תמיד Wieczne światło znajdujące się obok aron ha-kodesz. Źródłem zwyczaju umieszczania lampy jest fragment z Księgi Wyjścia 27:20-22. Lampa jest także uważana za nawiązanie do menory i ołtarza do spalania ofiar, które znajdowały się w Świątyni. Symbolizuje Obecność Boską. |
Newiim |
Newiim - נביאים Prorocy; druga część Biblii hebrajskiej, w skład której wchodzi 21 ksiąg prorockich, podzielonych na tzw. proroków większych oraz mniejszych. Wśród ksiąg proroków większych znajdują się Księga Jozuego, Sędziów, Samuela i Księgi Królewskie, jak również Księgi Izajasza, Jeremiasza i Ezechiela. Księgi proroków mniejszych to: Ozeasza, Joela, Amosa, Abdiasza, Jonasza, Micheasza, Nahuma, Habakuka, Sofoniasza, Aggeusza, Zachariasza i Malachiasza. W liturgii księgi prorockie czytane są po czytaniu z Tory. Są to haftary. |
Nisan |
Nisan - ניסן Siódmy dzień kalendarza żydowskiego (licząc początek roku w miesiącu tiszre) lub pierwszy. Liczy trzydzieści dni, przypada w marcu - kwietniu. Nazwa miesiąca pochodzi z języka akadyjskiego, oznacza wiosnę. Dodatkowe wyjaśnienie, to pochodzenie nazwy miesiąca nisan od słowa nes - cud. W Biblii nazwany jest pierwszym miesiącem. To miesiąc wyjścia z Egiptu. Według tradycji Bóg stworzył świat w miesiącu nisan. To także czas odkupienia. |
Nusach |
Nusach - נוסח Układ tekstu, ustalona wersja modlitwy lub melodia, sposób odmawiania modlitwy zależny od czasu, kiedy jest wykonywana. Ogólnie termin odnosi się do tradycji liturgicznej społeczności. Czasem nusach jest jednym z elementów minhag i na odwrót. Wyróżniamy kilka nusachim: aszkenazyjski, sefardyjski, włoski, Liworno itd. Mogą się między sobą różnić układem modlitw, dodatkami do nich, itp. Odzwierciedleniem są odrębne modlitewniki – sidurim. |