Kabalat szabat |
Kabalat szabat - קבלת שבת Przyjęcie, powitanie szabatu. Modlitwa odmawiana w piątkowy wieczór poprzedzająca modlitwę wieczorną. Składa się z poematów religijnych (pijut) i psalmów. Zwyczaj odmawiania specjanych modlitw na powitanie szabatu rozpowszechnił się wśród mistyków z Safed w XVI wieku. Ari i jego uczniowie mieli zwyczaj zdawać relację Bogu ze swoich uczynków popełnionych w ciągu tygodnia. Następnie wychodzili za miasto ubrani w białe stroje, aby tam przyjąć szabat. W Talmudzie w traktacie Szabat czytamy, że rabin Hanania i rabin Janai w podobny sposób witali szabat. Wprawdzie układ modlitw jest różny wśród różnych społeczności żydowskich, ale można wyróżnić kilka stałych części: Psalm 29, pijut Lecha Dodi (skomponowany przez Szlomo ha-lewi Akabeca w XVI wieku), Psalm 92 i 93. Następnie odmawiany jest fragment z traktatu Szabat- Be-madlikim. Istnieje także zwyczaj czytania Pieśni nad Pieśniami przed modlitwa kabalat szabat. |
Kabała |
Kabała - קבלה Mistyczna szkoła judaizmu; nazwana tak od czasownika lekabel – otrzymywać. Podstawą jest mistyczna interpretacja nauk zawartych w między innymi Torze, Księdze Zohar, czy Sefer Jecira. Jednym z jej elementów jest przekonanie o niezwykłym charakterze języka hebrajskiego, a przede wszystkim liter jego alfabetu. |
Kadisz |
Kadisz - קדיש Modlitwa pochwalna w języku aramejskim, pochodząca z I-II wieku naszej ery. Modlitwa chwaląca Boga, Jego wielkość i świętość. Jest kilka rodzajów kadiszu: kadisz szalem- קדיש שלם pełny kadisz, wersja odmawiana na zakończenie nabożeństwa - prośba skierowana do Boga, by przyjął modlitwy; haci kadisz - חצי קדיש - pół kadiszu, ta forma jest odmawiana po zakończeniu danej części modlitw; kadisz de-rabanan (קדיש דרבנן) odmawiany na zakończenie studiów Tory; kadisz jatom- קדיש יתום wersja odmawiana przez prawie cały rok po śmierci bliskiego członka rodziny oraz w rocznicę jego śmierci; kadisz achar ha-kwura (קדיש אחר הקבורה) kadisz recytowany po złożeniu do grobu. |
Kaparot |
Kaparot – כפרות Obrzęd odprawiany w wigilię święta Jom Kipur. Nazwa pochodzi z języka hebrajskiego - kapara oznacza pokutę. Obyczaj kaparot wywodzi się z Babilonii. Stamtąd rozpowszechnił się w Hiszpanii, Francji, a następnie w Europie wschodniej. Podczas kaprot trzykrotnie recytuje się wersety z Psalmu 107 oraz z Księgi Hioba 33: „To w moim zastępstwie, to w zamian za mnie, to moja pokuta. Niech ten kogut / ta kura idzie na śmierć, a ja wejdę w pokoju w dobre i długie życie”. Recytując przytoczone wersety kręci się nad głową kogutem (mężczyźni) lub kurą (kobiety). Ptak po zakończeniu obrzędu jest zabijany, a jego mięso przeznacza się dla ubogich. Zamiast zwierzęcia często używa się drobnych pieniędzy, które są potrząsane nad głową w czasie recytowania powyżej przytoczonych fragmentów z Biblii. |
Karpas |
Karpas - כרפס Seler lub inne warzywo na przykład ziemniak, pietruszka spożywany w czasie kolacji sederowej podczas święta Pesach. Symbol ubogiego życia w Egipcie. |
Kaszer |
Kaszer – כשר Odpowiedni, zdatny. Zestaw nakazów dotyczących przede wszystkim pożywienia, sposobów jego przyrządzania itp. Termin dotyczy także innych sfer życia każdego pobożnego Żyda i określa wymogi dotyczące wielu jego aspektów od liturgii po odzież. |
Kaszer le-Pesach |
Kaszer le-Pesach – כשר לפסח Koszerne na Pesach. Podczas święta obowiązują ściślejsze nakazy niż przez cały rok. |
Kdusza |
Kdusza - קדושה Trzecia część modlitwy Amida. W trakcie powtórzenia modlitwy do odmówienia części Kdusza wymagany jest minjan. Słowa w liturgii różnych społeczności mogą się różnić, ale zwykle zawierają sformułowanie „Święty, Święty, Święty, Pan Bóg Zastępów! Cały świat jest pełen Jego chwały!”. W Musaf w szabat i w Jom Kipur kdusza zawiera dodatkowo pierwszy wers modlitwy „Szma Izrael”. |
Ketuwim |
Ketuwim - כתובים Pisma, trzecia część Biblii. Są to następujące księgi: Hioba, Psalmów, Przysłów, Pieśń nad pieśniami, Rut, Lamentacji, Koheleta, Estery, Daniela, Ezdrasza i Nechemiasza oraz Pierwsza i Druga Księga Kronik. Tradycyjnie dzielą się na następujące grupy tekstów: księgi poetyckie (do których zaliczone są Księgi Hioba, Psalmów i Przysłów), „pięć zwojów” (Księgi Pieśń nad pieśniami, Rut, Lamentacji, Koheleta, Estery) oraz pozostałe – Księgi Daniela, Ezdrasza i Nehemiasza (obie w większości zapisane po aramejsku) oraz Księgi Kronik. |
Kibuc galujot |
Kibuc galujot – קיבוץ גלויות Zgromadzenie rozroszonych. Obietnica dana przez Mojżesza przed śmiercią, przed wejściem Izraelitów do Ziemi Obiecanej, mówiąca, że pomimo wygnania, którego później zaznają ostatecznie powrócą do ojczyzny, a ich życie będzie lepsze niż życie ich ojców (Księga Powtórzonego Prawa 30:1-6). W czasach niewoli babilońskiej prorocy Izajasz i Jechezkiel próbowali dodać otuchy swemu narodowi składając obietnice powrotu wygnanych do ziemi Izraela. Według Rambama zebranie wygnanych i powrót do ziemi ojców odbędzie się razem z nadejściem Mesjasza. Kibuc galujot to także jedno z głównych założeń ruchu syjonistycznego. |
Kidusz |
Kidusz – קידוש Uświęcenie - modlitwa odmawiana nad kielichem wina oraz chlebem w szabat lub święto. Odmawiana wieczorem oraz rano przed posiłkiem. Kidusz stanowi wypełnienie biblijnego nakazu przestrzegania szabatu - zachor et jom ha-szabat le-kodszo (pamiętaj o szabacie i jego świętości). Wersje szabatowa i świąteczna różnią się od siebie. Wśród niektórych społeczności chasydzkich i żydów pochodzących z północnej Afryki istnieje zwyczaj odmawiania kiduszu także podczas trzeciej uczty (seuda szliszit). Dla odróżnienia kiduszu odmawianego jako wypełnianie micwy, od kiduszu odmawianego jako zwyczaj, ten w czasie trzeciego posiłku odbywa się w środku uczty. |
Kidusz ha-Szem |
Kidusz ha-Szem – קידוש השם Uświęcenie Imienia Boskiego. Termin ma swoje źródła w Torze, w Księdze Kapłańskiej 22:32. Każdy Żyd ma obowiązek dbania o to, by Imię Boskie nie było zbeszczeszczone. Najwyższym aktem Kidusz ha-Szem jest gotowość do oddania życia w obliczu bycia zmuszonym do popełnienia następujących grzechów: bałwochwalstwa (w tym także odstępstwa od wiary), cudzołóstwa czy morderstwa. Zaprzeczeniem Kidusz ha-Szem jest Chilul ha-Szem. |
Kinot |
Kinot - קינות Pieśni żałobne, treny odmawiane w czasie postu Tisza be-Aw na pamiątkę zburzenia Świątyni Jerozolimskiej. Poza odniesieniem do destrukcji Świątyni zawierają także wspomnienie cierpień narodu żydowskiego. Są także współczesne wersje nawiązujące do zagłady Żydów w czasie drugiej wojny świtowej. |
Kislew |
Kislew - כסלו Trzeci miesiąc w kalendarzu żydowskim (licząc początek roku w miesiącu tiszre) lub dziewiąty (licząc początek roku w nisan). Liczy dwadzieścia dziewięć lub trzydzieści dni. Nazwa miesiąca pojawia się w Biblii dwukrotnie: w księgach Nechemiasza i Zachariasza. Przypada w listopadzie- grudniu. Dwudziestego piątego dnia miesiąca kislew obchodzi się ośmiodniowe święto Chanuka. Wśród chasydów Chabad w tym miesiącu uroczyście obchodzona jest rocznica uwolnienia rebego z niewoli. |
Kitel |
Kitel - קיטל Biała szata wierzchnia. Tradycyjnie noszona przez mężczyzn m.in. w Rosz ha-Szana i Jom Kipur, oraz podczas ślubu. Biel symbolizuje czystość, brak grzechu, nawiązując do Ks. Izajasza 1:18. |
Kitnijot |
Kitnijot - קטניות Rośliny strączkowe. Wg tradycji Żydów aszkenazyjskich istnieje zakaz spożywania tych roślin w Pesach. |
Kneset ha-Gdola |
Kneset ha-Gdola – כנסת הגדולה “Wielkie Zgromadzenie”; inna nazwa – “Wielka Synagoga” (też: Anaszei Kneset ha-Gdola czyli “Ludzie Wielkiego Zgromadzenia”). Wg tradycji zgromadzenie 120 skrybów, mędrców i proroków od czasów ostatnich proroków biblijnych po czasy rozwoju judaizmu rabinicznego (mniej więcej dwa wieki przed zburzeniem Świątyni). Ustalili kanon ksiąg biblijnych (wprowadzając Księgi Ezechiela, Daniela, Estery i Proroków Mniejszych) a także wprowadzili klasyfikcję prawa ustnego (Miszny) na midrasze, Halachę i agady. Wprowadzili także świętowanie Purim czy modlitwę Szmone Esre, wraz z wieloma rytuałami i błogosławieństwami synagogalnymi. |
Kohelet |
Kohelet – קהלת Księga biblijna (inaczej też: Megilat Kohelet – מגילת קהלת) znana w tradycji europejskiej pod łacińską nazwą Eklezjasty. Autorstwo księgi przypisywane jest królowi Salomonowi. Jest refleksją nad nieuchronnym przemijaniem ludzkiego życia oraz jego marnością. W wielu kręgach budziła zakłopotanie i kontrowersje, ponieważ jej wydźwięk nie do końca godzi się z religijną wizją życia. Kohelet wchodzi w skład pięciu megilot. Księga jest odczytywana w trakcie święta Sukot (święta zwanego inaczej Zman simchatejnu - czasem naszej radości), aby przypomnieć wiernym o marności i przemijalności życia ziemskiego. |
Kohen |
Kohen - כהן Potomek Aarona, brata Mojżesza. W czasach Świątyni koheni (wraz z lewitami) pełnili rozliczne funkcje liturgiczne. Do najważniejszych należały codzienne błogosławieństwo i składanie ofiar. Najwyższy Kapłan (kohen gadol) dodatkowo odgrywał ważną funkcje w liturgii Jom Kipur – jako jedyny mógł w tym dniu wejść do Miejsca Świętego Świętych.Koheni rozpoczynali swoją służbę po osiągnięciu dorosłości (w judaizmie jest to wiek 13 lat, choć w praktyce dopuszczano ich do służby po osiągnięciu co najmniej dwudziestego roku życia). W czasach biblijnych oprócz zasad obowiązujących kohenów także współcześnie, obowiązywały także zasady dotyczące ich fizycznego wyglądu. Ze służby w Światyni zwalniani byli koheni z następującymi ułomnościami: ślepotą, kalectwem, zbyt niską nasadą nosa, dysproporcją w długości kończyn, kataraktą i innymi problemami z oczami, skazami na skórze czy pozbawieni męskości. Współcześnie koheni wciąż cieszą się specjalnym statusem – błogosławią wiernych w szabat i w świeta (birkat ha-kohanim). Koheni nie mogą mieć żadnego kontaktu ze zmarłymi, nie wolno im zbliżać się do cmentarzy, uczestniczyć w pogrzebach czy znajdować się pod jednym dachem ze zmarłym (dotyczy to np. szpitali). Kohenowi nie wolno poślubić kobiety rozwiedzionej, konwertytki czy shańbionej (np. prostytutki). |
Kol nidre |
Kol nidre - כל נדרי Wszystkie śluby - modlitwa odmawiana w wigilię święta Jom Kipur, unieważniająca przyrzeczenia i śluby zawarte wobec Boga w ciągu upływającego roku. Wykonywana przez chazana (kantora) oraz wiernych przed modlitwą wieczorną. W czasie odmawiania Kol Nidrei szafa z rodałami jest otwarta. W czasach zmuszania Żydów do porzucenia wiary ojców i przejęcia chrześcijaństwa modlitwa unieważniała także zobowiązania przyjęte pod przymusem. Z czasem wobec zarzutów ze strony chrześcijan, że za pomocą Kol Nidrei unieważniają wszystkie obietnicy i przysięgi zaczęto podkreślać, że obejmuje ona tylko śluby zawarte wobec Boga. |
Kolel |
Kolel - כולל Szkoła talmudyczna dla żonatych mężczyzn. Początkowo gromadziła studiujących Talmud zapewniając im wszystko, co potrzebne do życia, tak by mogli zająć się wyłącznie zgłębianiem wiedzy. Współczesne rozumienie słowa wiąże się z powstaniem kolelu „kolel peruszim” w Kownie, gdzie żonaci mężczyźni mogli oddwać się studiom nad Torą każdego dnia (poza szabatem), a wspomagani byli przez kolel przez cztery lata. |
Krijat Szma |
Krijat Szma – קריאת שמע Czytanie (odmawianie) Szma; jedna z najważniejszych micwot w judaizmie polegająca na odmawianiu (ze zrozumieniem i na tyle głośno by samemu się słyszeć) najważniejszej modlitwy judaizmu – Szma Izrael (Słuchaj Izraelu), mówiącej o jedyności i miłości Boga, a także o konieczności wypełniania Jego przykazań. Zwyczaj odmawiania Szma Izrael wiąże się jeszcze z posługą świątynną kohenów, którzy mieli odmawiać tę modlitwę dwa razy dziennie – przed świtem (kiedy już można odróżnić kolory) i wieczorem (przed spożyciem ofiary). Modlitwa nie musi być odmawiana w języku hebrajskim – najważniejsze, by odmawiający rozumiał każde jej słowo. W potrzebie modlitwę można odmówić nawet w warunkach, w których nie można odmawiać żadnej innej modlitwy. |